fbevnts Libri di Rosanna Virgili - libri Àncora Libri Editore
Vai al contenuto della pagina

Rosanna Virgili

Rosanna Virgili
autore
Ancora
Rosanna Virgili Rosanna Virgili, laureata in Lettere e Filosofia e licenziata in Scienze bibliche al Pontificio Istituto Biblico di Roma, è docente di Esegesi presso l’Istituto Teologico Marchigiano. Tiene conferenze di carattere biblico in tutta Italia e collabora a diverse riviste. Ha curato per Àncora i 3 volumi del Nuovo Testamento tradotto e commentato da sette bibliste (2015-2023).

Libri dell'autore

Il Dio delle nostre figlie

Maria e le altre

Rosanna Virgili

pagine: 288

Siamo così abituati a pensare a Dio come a un padre e a una figura maschile che già quando papa Giovanni Paolo I se ne uscì dicendo: “Dio è madre”, tutti rimasero sorpresi. Nella tradizione storico-religiosa cristiana Dio è raffigurato come un anziano signore che tratta quasi sempre con degli uomini, vale a dire con i patriarchi, i profeti, i re, i sacerdoti di Israele e con gli apostoli del Nuovo Testamento. Per questo ancora oggi, volendo parlare del Dio della Bibbia, si suol dire: “il Dio dei nostri padri” e non certo: “il Dio delle nostre madri”. Ma la Scrittura non ha anche un Dio delle madri? E inoltre: non c’è un Dio per le figlie? Pochi sanno che, al contrario di come si immagina, la Bibbia parla molto di donne e le tracce di un Volto divino si rivelano e parlano a un femminile che, a sua volta, è ancora in gran parte da declinare, da scoprire e da incarnare. È questo l’affascinante percorso esplorativo che il libro propone.
26,00

Il Dio delle nostre figlie

Maria e le altre

Rosanna Virgili

Siamo così abituati a pensare a Dio come a un padre e a una figura maschile che già quando papa Giovanni Paolo I se ne uscì di
17,99

Atti degli apostoli, Lettere cattoliche, Ebrei e Apocalisse

Rosanna Virgili

pagine: 1280

Questo volume offre la traduzione e il commento degli Atti degli Apostoli, della Lettera agli Ebrei, delle Lettere cattoliche (Giacomo, 1 e 2 Pietro, 1, 2 e 3 Giovanni, Giuda) e dell’Apocalisse. Si tratta del terzo volume di un’opera tesa a racchiudere il Nuovo Testamento e che va a completare i due già pubblicati, dedicati ai quattro Vangeli (2015) e alle Lettere di Paolo (2020). I criteri che presiedono all’elaborazione di questo volume sono gli stessi che hanno guidato i precedenti: tutti i testi sono stati curati da bibliste italiane e, sia nella traduzione sia nel commento, una particolare attenzione è stata data agli aspetti che evidenziano la presenza (o l’assenza!), le concezioni, i ruoli e l’importanza del femminile. Il commento ai singoli libri biblici è stato sviluppato con metodo scientifico ma redatto con un linguaggio accessibile a tutti per una qualità di buona divulgazione.A cura di Rosanna Virgili.Traduzioni e commenti di:Elena Bosetti Annalisa Guida Rosalba ManesMarida Nicolaci Cloe Taddei FerrettiRosanna Virgili (coordinatrice)
60,00

Le Lettere di Paolo

tradotte e commentate da tre bibliste

pagine: 1152

Traduzione del testo originale in una lingua italiana fluente e suggestiva, per rendere la straordinaria forza e ricchezza del linguaggio paolino. Commento fondato su un'accurata analisi del testo, arricchita da sensibilità e intuizione femminili. Particolare attenzione - nei commenti e nel saggio conclusivo - alla presenza decisiva delle donne nella Chiesa delle origini e nell'epistolario di Paolo Dopo i Vangeli pubblicati nel 2015, questo è il secondo volume del progetto di traduzione e commento di tutto il Nuovo Testamento a cura di un gruppo di bibliste italiane coordinate da Rosanna Virgili. a cura di Rosanna Virgili, Emanuela Buccioni, Rosalba Manes.
55,00

Vangelo secondo Luca

pagine: 480

Il testo integrale del Vangelo secondo Luca, tradotto e commentato da Rosanna Virgili. versione dal testo originale in una lingua italiana fluente e suggestiva, per rendere la sorprendente ricchezza del linguaggio evangelico commento fondato su un’accurata analisi del testo, arricchita da sensibilità e intuizione femminili particolare attenzione alla presenza decisiva delle donne nel racconto evangelico Questo è un volume tratto dai “Vangeli Àncora”, la prima opera completa di traduzione e commento dei testi evangelici realizzata da bibliste italiane.
17,00

Matteo e Luca raccontano il Natale

Rosalba Manes, Rosanna Virgili

pagine: 96

I Vangeli dell’Infanzia in Matteo e Luca. Testo biblico in una traduzione che evidenzia la ricchezza del linguaggio evangelico e approfondito commento.
10,00

Nell'Intimità della tua casa

La chiara parola dell'Amoris laetitia

Rosanna Fersini, Rosanna Virgili

pagine: 144

Le radici bibliche del documento "Amoris laetitia" di papa Francesco sull' amore coniugale e familiare.
14,00

Nell'intimità della tua casa

La chiara parola dell'Amoris laetitia

Rosanna Virgili, Rosanna Fersini

Un documento molto atteso come l'Esortazione di Papa Francesco sull'amore coniugale e familiare merita di essere letto e recep
4,99

i Vangeli

Tradotti e commentati da quattro bibliste.

pagine: 1696

La prima opera italiana di traduzione e commento dei 4 Vangeli a cura di quattro donne bibliste. Un lavoro riconosciuto a apprezzato a livello internazionale.
65,00

Il no di Elisabetta

Lettura di Luca 1-2

Rosanna Virgili

pagine: 136

La novità, che viene dalle donne, disegna lo schema della nuova relazione con Dio.
13,00

Il «no» di Elisabetta. Lettura di Luca 1-2

Rosanna Virgili

Il «no» di Elisabetta al momento della scelta del nome del figlio offre lo spunto per proporre una riflessione sulla funzione
6,99

Le mimose di san Paolo

Rosanna Virgili

pagine: 16

Un piccolo libro prezioso per chi voglia fare un regalo particolare per l’8 marzo.
4,00

 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.